logo
EAITSM Inc. Members Blog
side2
empty_cart_icon السلة فارغة
راجع السلة
about_us_ar contact_us_ar useful-links-ar forum_ar
side
  
lang_en
Homelink_ar   » رسالة ماجيستير عن الترجمة في مجال ITSM
Register_03
Register_10
maillist_top
mailinglist_ar
اشتراك
إلغاء الاشتراك
maillist_bottom
مقدمو البرامج التدريبية والامتحانات
header_voting_ar
 
إلى أي مدى قد تم توظيف أساليب الذكاء الاصطناعي في عمليات تشغيل الأعمال لديك؟
أغلب عمليات التشغيل
جزء من عمليات التشغيل
مازلنا ببداية توظيف الذكاء الاصطناعي
مازال الأمر تحت الدراسة
لا نخطط لتوظيف الذكاء الاصطناعي
 
الكتب على أمازون كيندل
خدمة المناقصات
انضم للعضوية الآن مجانًا
رسالة ماجيستير عن الترجمة في مجال ITSM:

رسالة ماجيستير حول الترجمة العربية للآيتيلصدرت في أغسطس 2012 رسالة ماجيستير أعدتها السيدة/ تراث الشهي، في كلية الآداب والعلوم بالجامعة الأمريكية في الشارقة بالإمارات العربية المتحدة، وقد ناقشت الرسالة اتجاهات وقضايا ترجمة مواد مكتبة البنية التحتية لتكنولوجيا المعلومات (ITIL) من الإنجليزية إلى العربية.

تهدف هذه الدراسة إلى استقصاء تعريب مصطلحات إدارة خدمات تكنولوجيا المعلومات (ITSM) باستخدام كتاب "Introduction to ITIL" والنسخة العربية منه "أساسيات إدارة خدمة تقنية المعلومات المستندة على (آيتيل) مكتبة البنية التحتية لتقنية المعلومات (ITIL)" كدراسة حالة للإجابة عن أسئلة حول استراتيجيات الترجمة المتبعة للتعامل مع مصطلحات إدارة خدمات تكنولوجيا المعلومات (ITSM)، والاستراتيجيات الأكثر استخدامًا، وكيف يتم التعامل مع الجوانب الإشكالية في مصطلحات إدارة خدمات تكنولوجيا المعلومات (ITSM)؟

يمكن الحصول على مزيد من التفاصيل وتنزيل الرسالة بأكملها من خلال هذه الصفحة.




تابعونـــــــــــــــــــــــــــا


شارك هذه الصفحة

© المنشأة العربية لإدارة خدمات تكنولوجيا المعلوماتجميع الحقوق محفوظة.
المنشأة العربية لإدارة خدمات تكنولوجيا المعلومات تتبع شركة وان واي فوروارد.

الشروط والقواعد | الأسئلة المتكررة

أعلن معنا | فرص رعاية | ادعمنا على باتريون